尽管历史充满残酷,但它又是那么多情。
第一个故事发生在古罗马时期。当罗马军队带着葡萄的种子到达位于高卢的博讷(今法国博讷)时,发现这里充沛的阳光与肥沃的砾石土地特别适合种植葡萄,于是他们便和当地农民一样,边种植葡萄边酿酒三年后,当军队要开拔时,有近半的士兵留了下来,因为这里的葡萄美酒俘获了他们的“芳心”、为此,查理曼大帝后来不得不颁布法令,禁止军队经过博讷。在临终时,他还说:“罗马帝国靠葡萄酒而昌盛,又因葡萄酒而毁于一旦。”
第二个故事是关于“巴黎玫瑰”的。1942年5月,当德军进驻巴黎时,卖花姑娘洛希亚看到平时生意兴隆的花店竟然没有一个人来买花,心里十分难受。她不是担心凋敝的生意,而是担心大家沦落的生活。于是,她将店里所有的玫瑰花和她从别人店里买来的玫瑰花一起打包,送给左邻右舍。
洛希亚的行为感动了大家。第二天早晨,驻扎在香榭丽舍大街的德军发现,几乎所有的巴黎女人都手捧鲜花,面带笑容,眼里没有一丝绝望的神情。
当时法新社记者以“玫瑰花的早晨”为题报道此事,给了远在伦敦的戴高乐将军和战士们极大的鼓舞。十年后,戴高乐还专门找到了洛希亚,并且将她称为“巴黎的玫瑰”。
这是两个意味深长的故事。前者,平民的生活愿望征服了政治野心;后一个故事则表明,即使枪炮压倒了玫瑰,生活仍是可以选择的,人们可以选择站在玫瑰一边。你可以摧毁我的美好生活,却不能摧毁我对美好生活的无限向往。
没有比生活更古老的过去,也没有比生活更高远的未来。无论经历多少波折、困苦与残酷,人们对美好生活的追寻,亘古如新。
Although history is cruel, it is also sentimental. The first story takes place in ancient Rome. When the Roman army arrived in Beaune, Gaul, bearing the seeds of the grape, it found the sun and the rich gravel particularly suitable for growing grapes, so it joined the local farmers, after three years of growing grapes and making wine, when the army was about to leave, nearly half of the soldiers stayed behind, because the wine here captured their hearts, the Charlemagne then had to issue a decree forbidding the army from passing through Bonne. On his deathbed, he said, "the Roman Empire flourished and was ruined by wine." The second story is about the "Paris Rose.". When the Germans moved into Paris in May 1942, Louhija, the flower girl, was distressed to see that no one had come to buy flowers in the usually prosperous shop. She's not worried about a failing business, she's worried about a failing life. So she packed up all the Roses in the shop and the Roses she bought from others and gave them to her neighbors. Louhija's actions touched everyone. The next morning, German troops stationed at the avenue des Champs-Élysées found that almost all the Parisian women were holding flowers in their hands, smiling and without a trace of despair in their eyes. General DeGaule and his men in London were greatly encouraged when an AFP reporter covered the event under the headline "Morning Of The Roses". Ten years later, DeGaule tracked down Louhija and called her "the Rose of Paris.". These are two very meaningful stories. In the former, civilian aspirations conquer political ambitions; in the latter, the story shows that life is still optional, and people can choose to side with the rose, even if the gun overwhelms the rose. You can destroy my good life, but you can't destroy my endless yearning for the good life. No past is older than life, no future is higher than life. No matter how many twists and turns, hardships and cruelty, People's search for a better life is as old as new. 标题: 国家与玫瑰作者: 熊培云
字数: 641
简介: 尽管历史充满残酷,但它又是那么多情。第一个故事发生在古罗马时期。当罗马军队带着葡萄的种子到达位于高卢的博讷(今法国博讷)时,发现这里充沛的阳
没有评论:
发表评论