2022年4月26日星期二

署名する

我太太死了,现在只剩下我一个人了。我亲吻她的双手,然后走出病房。我顺着甬道走下去时,一个护士从后面追上来。

“你现在是不是要处理死者的后事了?”她说。

“不。”

“那你要我们怎么处理尸体?”

“火化。”

“那不归我们管。”

“捐赠做实验好了。”

“那你得签一些法律文件。”

“拿来给我。”

“那需要一点儿时间,你在会客室等,好吗?”

“我没时间。”

“还有她的盥洗用具、收音机和衣服。”

“我得走了。”

我按下电梯的按钮。

“你不能这样走了。”

“我就是要这样。”

升降梯的门开了。

“医生,医生。”

她大喊一位正在护理室翻阅档案的医生。医生站起来,问:“怎么回事,护士?”

电梯的门关上了。在距离大厅还有几层楼时,又打开了,我继续往下走。旋转门旁边坐着一个安全警卫,在我走进分成四格的旋转门其中一格时,他的对讲机响了起来。

“拉斯洛。”他对着对讲机说。

这时候,我已经走到外面了。

“嗨,你!”他说。

我回过身,他点点头,指着我,招手要我回去。我穿过马路走到公车站。他把对讲机插入口袋,朝我走过来。

“他们要你回楼上去签一些文件。”他说。

“太迟了,她死了,我孤零零一个人。我吻过她的手了,你们可以保留她的身体,我只想离开这儿远远的,愈快愈好。”

“他们要我带你回去。”

“你不能那么做,这里是公共街道,只有警察才能带我回去,甚至我觉得警察也没有这个权力。”

“我现在就去找一个来。”

公车来了,车门打开,我有刚刚好的零钱,于是我走上去,把钱投入票箱。

“别让这人上车,”警卫对司机说,“他们要他回那家医院去,是和他生病的太太有关的事,虽然我搞不清楚真正原因。”

“我没犯错。”我告诉司机,并在后面找了位置坐下。坐在我前面的一位女士叫道:“停在这里干什么?又不是红灯。”

“听着,”司机对警卫说,“如果你没有具体的指控或拘捕这个人的手续,我就要开车了。”

“请你开车好吗?”乘客说。

“是啊,”我捏着嗓子说,假装是另一名乘客在说话,“我有个重要约会,你这样慢吞吞的,老是停下来,我肯定要迟到的。”

司机对警卫耸耸肩:“上来或者下去,老兄,你赶快决定吧。”

警卫走上车来,付了车钱,车子发动了,他过来坐在我旁边。

“我必须跟在你身边,而且得报告一下,你不介意吧?”他对我说,然后举起对讲机,“拉斯洛。”

“拉斯洛,”一个声音说,“你溜到哪里去了?”

“我在公车上。”

“你在那儿干吗?你还没下班!”

“我跟那个你叫我拦住的人在一起。我在外面想拦住他,但他说我得找个警察来,因为我们在公共街道上。我试着说服他回去,可是他不肯。他说他已吻过某个女士的手,而我们可以保留她的身体。我不懂那是什么意思。他上了这辆公车,司机认为我拘捕那个人是不合法的行为,而且他必须开完全程。所以我上了这辆公车,现在正坐在那个人旁边,如果你们要我下一站就下车,我就下车。我只是不知道在这种情况下,该如何执行命令,在得到你们的指示之前,只能跟在他身边。”

“你是对的。现在让我跟他说话。”

拉斯洛把对讲机举向我。

“喂。”我说。

“将你太太的尸体捐赠给医院研究或移植用的文件都准备好了,先生,你现在能不能和拉斯洛一起回来?”

“不能。”

“如果你觉得回来会令你难过,那我们是不是可以找个别的地方让你签名?”

“随你们怎么处置她的尸体,我不想再接触任何与她有关的事情。我不再提她的名字,不想回我们的公寓,不想开走我们共同那辆车—让它在街上生锈,直到有人拖走。这只表,她买给我的,她自己也戴过几次……”说着,我把表丢出窗外。

“你为什么不把它递到后面来呢?”坐在我后面的男士说。

“这些衣服,有些是她买的,每一件她都缝补过。”我脱掉夹克、领带、衬衫和长裤,抛出窗外。

“注意,”拉斯洛说,“我只是医院的安全警卫,有一副手铐,我不想用来对付你,因为我们在公共汽车上,也因为你经历的伤痛,但拜托你平静下来。”

“这内衣是我自己昨天买的,所以我可以继续穿着。”我对他说,“但这双鞋得扔掉,她用一个廉价的修鞋器钉上了鞋跟。”我脱下鞋子,从车窗扔出去。公车已经停了,除了拉斯洛以外,乘客都下去了。司机站在街头寻找巡警。

我看看我的袜子,“我不太确定这双袜子是不是她给我买的。”

“别脱,”拉斯洛说,“看起来很好,我喜欢棕色。”

“我想这是她两年前送我的生日礼物,那一次,她送我一个藤编野餐篮,里面装着十八双不同颜色的袜子,对了,这是其中的一双。”于是我脱下来,丢出去。

“你知道,”我拿着对讲机说,“我们一起在这里住了好些年,我和她,自打我们结婚开始。这些街道,这座桥,这些建筑物。”我朝窗外吐了一口口水,“也许连这辆公车,我们都来来回回坐了好几次。”我试着拔起我前头的座椅,但它纹丝不动。拉斯洛用手铐铐住了我的双手。“这一生。”我说着,用脑袋撞破了车窗,想飞出去。

一辆救护车开过来,送我回到医院。我被送到急诊室,躺在一张病床上,她最后一次来这家医院,也是在这间诊疗室。正当医生和护士忙着取出遗留在我头部的玻璃碎片,并且缝合伤口的时候,一位院方职员走了进来,说:“如果你还想捐出你太太的尸体,那么我们希望将她的部分器官移植给楼上的病人。”

“不,我不希望有人带着我太太的器官走来走去,也许有一天我会撞上他们,或者认出他们来。”

可是他们抓住我的手,握着我的手签了字。

< p > 妻が死んで、今は私一人になりました。私は彼女の両手にキスをして病室を出た。通路を下りていくと、後ろから看護婦が追いついてきた。「これから死んだ人の後始末をするんでしょう」と彼女は言った。あまりに長すぎるので、ショック・センテンスをお見舞いする。「そういうわけにはいきません」「そういうことにします」エレベーターのドアが開きました。「お医者さん、お医者さん」「お医者さん」「お医者さん」「お医者さん」「お医者さん」と、看護室でファイルをめくっているお医者さんを大声で呼びました。医師は立ち上がり、「どうしたんですか、看護婦さん」と尋ねた。 < p > はエレベーターのドアを閉めた。ロビーまであと二、三階というところで、またドアが開き、ぼくはさらに階段をおりていった。回転ドアのそばには警備員が座っていた。四つに分かれた回転ドアのひとつに足を踏み入れたとき、インターホンが鳴った。〈ラスロス〉」かれはインターフォンに向かって言った。そのときには、ぼくはもう外に出ていた。「やあ、おまえさん」と彼は言った。

私が振り返ると、彼はうなずき、私を指差して、帰れと手招きした。私は道路を横切ってバス停まで歩いた。無線機をポケットに突っ込み、こちらに歩み寄ってくる。「二階に戻って書類にサインしてくれって言われたんだ」と彼は言った。< p > 「もう遅い、彼女が死んで、私はひとりぼっち。私は彼女の手にキスをしました、あなたたちは彼女の体を持っていていいのです、私はただここから離れたいだけです、できるだけ早く」

「あなたを連れて帰るように言われています」

「そんなことはできません、ここは公共の通りですから、警察だけが私を連れて帰ることができます警察にもその権利はないと思います」

「今すぐ探しに行きます」

バスが来ました,車のドアが開いてちょうどいい小銭があったので私はそこに行って投票箱にお金を入れました。「この男を乗せるな」と警備員は運転手に言った,「病気の奥さんのことで、あの病院に戻ってほしいと言われたんです。本当の理由はわかりませんが」

は「間違いはありません」と運転手に言い、後ろの席に腰を下ろした。私の前に座っていた女性が叫びました「こんなところに停まってどうするの? 赤信号じゃないのに」

「いいかい」と運転手が警備員に言いました,「具体的な容疑や逮捕の手続きがなければ、車を運転します」

「運転していただけませんか」と乗客は言った。「そうですね」と私は声をつまらせながら、別の乗客がしゃべっているようなふりをした,「大事な約束があるんだ。そんなにのろのろしていると、いつまでも止まっていると、きっと遅刻するよ」

の運転手は警備員に肩をすくめてみせた。「乗るか降りるか、さっさと決めてくれよ」

の警備員が車に乗り込んできた,料金を払って車が動き出すと、彼はやってきて私の隣に座った。「ぼくはきみのそばにいなければならないし、報告もしなければならないから、かまわないだろう? 」かれはぼくに言うと、無線機をかまえて、「ラスロー」と言った。「ラスロー」と声がした,「どこに行ってたの? 」

「バスに乗ってたのよ」

「そこで何してたの?あなたはまだ仕事を終えていません」

「あなたが止めろと言った人と一緒です。外で呼び止めようとしたんだけど、警察を呼ばなきゃいけないって言われて、公道にいたから。私は彼を説得して帰らせようとしたが, 彼は承知しなかった。彼は、ある女性の手にキスをしたことがあると言っていたが、私たちは彼女の体を保持することができる。私はそれの意味が分かりません。彼はこのバスに乗り込んだが、運転手は私がその男を逮捕するのは不法行為であり、完全に運転しなければならないと考えた。それで、このバスに乗って、今、その人の隣に座っているんですけど、次の駅で降りろと言われたら降ります。ただ、この場合、どうやって命令を実行すればいいのかわからないので、あなたたちの指示を受けるまでは、彼のそばにいるしかない」

「あなたの言うとおりです。今から話しかけさせてください」

ラスロは無線機を私に向けた。< p > < p > 「ねえ」と私は言った。「奥さんの遺体を病院に寄贈するか、移植するための書類が用意してあります。ラスローと一緒に戻ってきていただけませんか」

「戻ってきてあなたを悲しませると思うなら、どこか別の場所でサインしていただけませんか」

「彼女の遺体をどうしようと、もう彼女に関わることには触れたくありません。私は彼女の名前を口にするのをやめ、私たちのアパートに帰りたくなくなり、私たちが共同で乗っていた車が路上で錆びついてしまうまで走らせたくなかった。この時計は、彼女が買ってくれたもので、彼女自身も何度か身につけていたものですから... ... 」,私は時計を窓から放り出した。「どうして後ろに回してくれなかったんですか」私の後ろに座っていた男性が言いました。「これらの服は、彼女が買ったものもあり、それぞれ縫い直したものもあります」私はジャケット、ネクタイ、シャツ、ズボンを脱いで、窓から投げ出した。「気をつけて」とラスロは言った,「私はただの病院の警備員で手錠をかけられているだけで、あなたには使いたくありませんバスの中でもあなたが経験した痛みのせいでもありますが落ち着いてください」

< < p > 「この下着は昨日自分で買ったものですから着続けることができます」と私は彼に言いました,「でも、この靴は捨てなきゃならない。安物の靴修理器具で、かかとを打ちつけたんだ」。私は靴を脱ぎ、窓から外に投げ出した。バスはもう止まっていて、ラスロ以外の乗客は降りてしまっていた。運転手は路上に立って巡査を探した。私は靴下を見て、「この靴下を彼女が買ってくれたのかどうか、よくわからない」「脱がないで」とラスロは言った,「良さそうですね、茶色が好きです」

「これは彼女から2年前にもらった誕生日のプレゼントだと思いますが、そのとき彼女は色違いの靴下が18足入った籐編みのピクニックバスケットをくれましたそう、これはそのうちの1足です」そこで私は脱ぎました,放り出す。< p > 「知ってるだろう」とインターホンを持ったまま言った,「何年もいっしょに暮らしてきたんだ。ぼくと彼女は、結婚してからずっと。この通りも、この橋も、建物も」ぼくは窓の外に唾を吐いた,「このバスだって、何度も行ったり来たりしているかもしれない」私は前のシートを引き抜こうとしたが、びくともしなかった。手錠をかけられ、ラスロはおれの両手に手をかけた。「一生」と言って、窓ガラスを頭で割って飛び出そうとした。救急車がやってきて、病院まで運んでくれた。私は救急病院に運ばれ、ベッドに横たわっていました彼女が最後にこの病院を訪れたのもこの診察室でした。医師と看護婦が、私の頭に残っていたガラスの破片を取り出し、傷口を縫合しているところに、病院の職員が入ってきた,「もしあなたが奥さんの遺体を提供したいのであれば、彼女の臓器の一部を2階の患者に移植したいと思います」

「いいえ、奥さんの臓器を持ち歩いている人がいるとは思いませんいつか彼らにぶつかるかもしれませんし認識するかもしれません」

しかし彼らは私の手をつかみました,私の手を握ってサインした。

标题: 签名
作者: 斯蒂芬·狄克逊
字数: 2104
简介: 我太太死了,现在只剩下我一个人了。我亲吻她的双手,然后走出病房。我顺着甬道走下去时,一个护士从后面追上来。“你现在是不是要处理死者的后事了?

没有评论:

发表评论